Dodatek G: Užitná hodnota a směnná hodnota
Theodor Bernhardi (Versuch einer Kritik der Gründe die für grosses und kleines Grundeigentum angeführt werden, St. Petersburg, 1849, p. 79) říká, že v poslední době bylo často poznamenáno, že již Aristotelés zmínil rozdíl mezi užitnou a směnnou hodnotou ve své Politice (i. 6.) a že Adam Smith rozlišoval mezi oběma pojmy nezávisle na řeckém filosofovi. Proti tomu je třeba říci, že větší část slavné pasáže Adama Smithe (An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations, Modern Library Edition, New York, 1937, p. 28) se téměř slovo za slovem shoduje s jednou pasáží ve spise Johna Lawa Money and Trade Considered, London, 1720, p. 4. Mimoto A.R.J. Turgot („Valeurs et Monnaies“ v Oeuvres de Turgot, ed. G. Schelle, Paris, 1913-23, III, 86-93) nejen ostře rozlišuje mezi užitnou a směnnou hodnotou (valeur estimative a valeur échangeable), nýbrž se touto věcí zabývá značně podrobně. Pro dějiny nauky je rovněž zajímavá pasáž v díle skotského morálního filosofa Francise Hutchesona, slavného učitele Adama Smithe, v níž lze nalézt rozlišení mezi užitnou a směnnou hodnotou, byť nikoli v terminologii, kterou užívá Smith (F. Hutcheson, A System of Moral Philosophy, London, 1755, II, 53ff.; viz též John Locke, „Some Considerations of the Consequences of lowering the Interest and raising the Value of Money,“ v The Works of John Locke, London, 1823, V, 34ff.; a G.F. Le Trosne, De l'intérêt social, Paris, 1777, pp. 7-8).
V poslední době se rozdílem mezi užitnou a směnnou hodnotou zevrubně zabývalo několik autorů zmíněných v Dodatku D (pp. 298) — Friedlander, Knies, Schäffle, Roesler —, kteří si teorii hodnoty učinili svým zvláštním předmětem. Mezi další, jež je třeba zmínit, patří Otto Michaelis, „Das Kapitel vom Werthe,“ Vierteljahrschrift für Volkswirthschaft und Culturgeschichte, I (1863), 1–28; A. Lindwurm, „Die Theorie des Werthes,“ Jahrbücher für Nationalökonomie und Statistik, IV (1865), 165–218; Julius v. Soden, Die Nazional-Oekonomie, Leipzig, 1805–10, I, 38ff. a IV, 23ff.; Gottlieb Hufeland, Neue Grundlegung der Staatswirthschaftkunst, Wien, 1815, I, 95ff.; Henri Storch, Cours d'économie politique, St. Petersburg, 1815, I, 57ff.; J.F.E. Lotz, Handbuch der Staatswirthschaftslehre, Erlangen, 1837, I, 21ff.; Karl Rau, Grundsätze der Volkswirthschaftslehre, Heidelberg, 1847, pp. 73ff.; Theodor Bernhardi, op. cit., pp. 67ff.; Wilhelm Roscher, Grundlagen der Nationalökonomie, dvacáté vydání, Stuttgart, 1892, pp. 9–16; Karl Thomas, Theorie des Verkehrs, Berlin, 1841, p. 11; a L. Stein, System der Staatswissenschaft, Stuttgart, 1852, I, 168ff.
Snad nic neodhaluje německý sklon k filosofickému proniknutí ekonomie a praktický smysl Angličanů lépe než srovnání toho, jak teorii hodnoty pojednávají němečtí a angličtí autoři. Stejně jako Adam Smith užívají David Ricardo (Principles of Political Economy and Taxation, ed. E.C.K. Gonner, London, 1891, pp. 361-369), Thomas Robert Malthus (Principles of Political Economy, London, 1820, p. 51, a Definitions in Political Economy, London, 1827, p. 234) a John Stuart Mill (Principles of Political Economy, ed. W.J. Ashley, London, 1909, pp. 436–437) výraz „value in use“ jako synonymum pro „utility“. Robert Torrens (An Essay on the Production of Wealth, London, 1821, p. 8) a J.R. McCulloch (The Principles of Political Economy, London, 1830, p. 4) dokonce užívají místo „value in use“ pojmu „utility“. Mezi nedávnými francouzskými autory činí totéž Frédéric Bastiat (Harmonies économiques, v Oeuvres complètes de Frédéric Bastiat, Paris, 1893, VI, 141). Lord Lauderdale (An Inquiry into the Nature and Origin of Public Wealth, Edinburgh, 1804, p. 12) a N.W. Senior (An Outline of the Science of Political Economy, London, 1836, pp. 6ff.) uznávají užitečnost jako předpoklad směnné hodnoty, nikoli však jako užitnou hodnotu, což je pojem, který zcela zavrhují. Co se v Anglii rozumí pojmem směnná hodnota, nejlépe ilustruje následující pasáž od Johna Stuarta Milla (op. cit., p. 437): „Slova Value a Price užívali raní političtí ekonomové jako synonyma a ani Ricardo je vždy nerozlišuje. Avšak nejpřesnější moderní autoři, aby se vyhnuli marnému plýtvání dvěma dobrými vědeckými termíny na jedinou myšlenku, užili Price k vyjádření hodnoty věci ve vztahu k penězům; množství peněz, za něž se věc smění . . . hodnotou neboli směnnou hodnotou věci [budeme tedy rozumět] její obecnou kupní sílu; moc, kterou její vlastnictví dává nad obecně koupěschopnými komoditami.“